07/06/2012
Pour la Grèce : poème-collage dans l’œuvre de Ritsos
Pour la Grèce donc, voici ce poème-collage de Ritsos :
J’ai cru au ciel autrefois.
Mais j’ai vu
le fond des mers
et ses cités mortes
ses bois oubliés
ses sons étouffés.
Le ciel, maintenant, a coulé
mouette blessée
en pleine mer.
Dans mes plaies, j’ai vu
les plaies du monde.
Étrangère au monde, la joie.
Étrangères à la justice, les lois.
Je ne savais pas qu’il y avait
sur cette terre
des frères dans la misère
des amis dans l’injustice.
Et je viens maintenant parmi les ruines
chargé d’un Printemps de chants,
le courage de mon peuple comme un océan de cigales par-dessus l’été bombardé.
Mes frères, toutes les couleurs ont pour patrie la lumière.
Moi aussi, avec vous j’ai grandi, camarades,
dans les prisons, les camps,
en exil.
Enfant de la Grèce, moi aussi,
combattant avec vous et chantant,
chantant le chant le plus puissant que l’on m’ait jamais appris,
celui qu’ensemble nous chantons :
Prolétaires de tous les pays, unissez-vous.
Le monde est beau,
quoi que l’on dise, quoi que l’on fasse,
beau.
L’avenir est certain,
mon frère,
quoi qu’il arrive – certain.
Sans plus d’hésitation
dans la voix ni dans nos voix.
Beau.
Pourrait-on inverser
la course du soleil ?
Pas à genoux, non,
debout, j’élève ma florissante
prière :
je sanctifie le nom de l’Homme
je sanctifie la Paix sur Terre et dans les Hauteurs.
Écrivain, traducteur exemplaire de Yannis Ritsos, homme et poète grec de grand format, Pascal Neveu a réalisé un poème-collage à partir de vers glanés dans toute son œuvre, des années 1930 à 1970, « pour se donner du courage et de l’espoir, en ces temps si désespérants »
06:00 Publié dans poesie | Lien permanent | Commentaires (6) | Tags : un poeme pour la grèce